- Back to Home »
- Lirik Lagu Hatsune Miku - Kimi Ni Uso + Translate Indonesia
Posted by : Kirameki no n's blog
Jumat, 15 Mei 2015
Hatsune Miku - Kimi Ni Uso
-Bohong Kepadamu-
-Translate by; Nia US-
kinou made ni nagameteita
iro ga zenbu kawatteyuku
wakareta michi erabu toki wa
onaji datte sou omotteta
-Warna yang kita lihat waktu itu hingga kemarin
-sekarang telah jauh berubah.
-Saat kita memilih jalan kita yang berbeda
-Aku pun berpikir, sama saja.
futari de itsumo aruiteita
sakura namiki wa kawari mo naku
kono san-nen ga kako ni naru to ka
omoenakatta kimi to ita kara
-Kita berdua selalu berjalan bersama
-Dijalan yang penuh bunga sakura yang berjatuhan, tanpa pernah berganti
-Tiga tahun ini, telah menjadi jauh berbeda dari masalalu
-Aku tidak bisa percaya, karena kau selalu bersamaku
kimi ni uso tsuita kotoba dake
yasashiku hibiite kietetta
ano toki ano hi ano basho ano keshiki dake ga
hitomi no oku ni haritsuite hagasenai
"uso da yo"
"kidzuite"
kimi wa itsudatte..
-Hanya kata bohongku untuk mu
-Yang bergema dengan lemah lembut hingga mereka menghilang
-Waktu itu, hari itu, tempat itu, dan suasana itu
-yang mengukir jauh didalam mataku hingga aku tidak bisa mengupas mereka keluar
-"Itu bohong"
-"Sadarlah"
-Kau selalu.....
yuraideita
wakatteita
demo dou ieba tsutaewatta no?
“suki” wo zenbu nagetsuketara
kimi wa kitto tsurakatta yo ne
-Aku tidak bisa berhenti bergetar
-Meski bagaimana pun juga Tapi harus bagaimana aku mengatakannya?
-Jika aku memberitahumu aku "suka" padamu
-Tentu saja kau akan seperti menderita, kan?
kotae wa
kimetararenai mama de kinou wo mukaete
mada mayou kimi wo mitara ieru wakenai yo
-Jawabannya
-Tanpa harus menentukan itu kita mendekat (PDKT) kemarin
-Dan ketika aku melihatmu, tidak ada jalan untuk mengatakannya
"ittekina yo"
"mata aerujan"
"tooku nai yo"
"betsu ni daijoubu"
"matanai yo"
"ki ni shinakute ii"
zenbu uso da yo
-"Pergi saja dan jangan kembali"
-"Kita masih bisa bertemu, kan?"
-"Itu tidak jauh"
-"Tidak apa-apa"
-"Tidak bisa bertemu lagi"
-"Jangan terlalu memikirkannya"
-Semuanya bohong
kimi ni uso tsuita kotoba dake
yasashiku hibiite kietetta
tatoeba naite "ikanaide"tte ieta no nara
chigau kyou ga otozurete ima kimi to ita no kana
-Hanya kata bohongku untukmu
-Yang bergema dengan lemah-lembut hingga mereka menghilang
-Jika aku bisa, hanya menangis dan berkata "jangan pergi"
-Hari yang berbeda akan datang dan mungkin dapat bersamamu sekarang
koukai wa shitenai, to jibun ni itte kikasete mo
ano toki ano hi ano basho ano keshiki dake ga
hitomi no oku ni haritsuite hanarenai
“uso da yo”
ienai mou kimi wa inai…
toorisugita jikan ga
kensou ni magireteku
-Aku tidak menyesal
-Bahkan jika mengatakannya untuk menyakinkan diriku
-Hanya waktu itu, hari itu, tempat itu, dan suasana itu
yang mengukir jauh didalam mataku dan mereka tidak akan pergi
-"Itu bohong"
-Aku tidak bisa mengatakannya
-Dan sekarang kau tidak disini lagi
-Waktu yang kita jalani bersama menghilang dalam kebisingan.
karena saya yang Translate, pasti Bagus....Kehancurannya
mohon maaf kalau ada salah ketik.. kalau masalah translatenya mudah-mudahan tepat, saya yakin 89% tepat. huahahaha//plakk..
tolong copasnya yang bijak yakh//siapa yang mau copas coba?//
cantumkan namanya juga , wkwks.. Arigatou Gozaimasu~
-Bohong Kepadamu-
-Translate by; Nia US-
kinou made ni nagameteita
iro ga zenbu kawatteyuku
wakareta michi erabu toki wa
onaji datte sou omotteta
-Warna yang kita lihat waktu itu hingga kemarin
-sekarang telah jauh berubah.
-Saat kita memilih jalan kita yang berbeda
-Aku pun berpikir, sama saja.
futari de itsumo aruiteita
sakura namiki wa kawari mo naku
kono san-nen ga kako ni naru to ka
omoenakatta kimi to ita kara
-Kita berdua selalu berjalan bersama
-Dijalan yang penuh bunga sakura yang berjatuhan, tanpa pernah berganti
-Tiga tahun ini, telah menjadi jauh berbeda dari masalalu
-Aku tidak bisa percaya, karena kau selalu bersamaku
kimi ni uso tsuita kotoba dake
yasashiku hibiite kietetta
ano toki ano hi ano basho ano keshiki dake ga
hitomi no oku ni haritsuite hagasenai
"uso da yo"
"kidzuite"
kimi wa itsudatte..
-Hanya kata bohongku untuk mu
-Yang bergema dengan lemah lembut hingga mereka menghilang
-Waktu itu, hari itu, tempat itu, dan suasana itu
-yang mengukir jauh didalam mataku hingga aku tidak bisa mengupas mereka keluar
-"Itu bohong"
-"Sadarlah"
-Kau selalu.....
yuraideita
wakatteita
demo dou ieba tsutaewatta no?
“suki” wo zenbu nagetsuketara
kimi wa kitto tsurakatta yo ne
-Aku tidak bisa berhenti bergetar
-Meski bagaimana pun juga Tapi harus bagaimana aku mengatakannya?
-Jika aku memberitahumu aku "suka" padamu
-Tentu saja kau akan seperti menderita, kan?
kotae wa
kimetararenai mama de kinou wo mukaete
mada mayou kimi wo mitara ieru wakenai yo
-Jawabannya
-Tanpa harus menentukan itu kita mendekat (PDKT) kemarin
-Dan ketika aku melihatmu, tidak ada jalan untuk mengatakannya
"ittekina yo"
"mata aerujan"
"tooku nai yo"
"betsu ni daijoubu"
"matanai yo"
"ki ni shinakute ii"
zenbu uso da yo
-"Pergi saja dan jangan kembali"
-"Kita masih bisa bertemu, kan?"
-"Itu tidak jauh"
-"Tidak apa-apa"
-"Tidak bisa bertemu lagi"
-"Jangan terlalu memikirkannya"
-Semuanya bohong
kimi ni uso tsuita kotoba dake
yasashiku hibiite kietetta
tatoeba naite "ikanaide"tte ieta no nara
chigau kyou ga otozurete ima kimi to ita no kana
-Hanya kata bohongku untukmu
-Yang bergema dengan lemah-lembut hingga mereka menghilang
-Jika aku bisa, hanya menangis dan berkata "jangan pergi"
-Hari yang berbeda akan datang dan mungkin dapat bersamamu sekarang
koukai wa shitenai, to jibun ni itte kikasete mo
ano toki ano hi ano basho ano keshiki dake ga
hitomi no oku ni haritsuite hanarenai
“uso da yo”
ienai mou kimi wa inai…
toorisugita jikan ga
kensou ni magireteku
-Aku tidak menyesal
-Bahkan jika mengatakannya untuk menyakinkan diriku
-Hanya waktu itu, hari itu, tempat itu, dan suasana itu
yang mengukir jauh didalam mataku dan mereka tidak akan pergi
-"Itu bohong"
-Aku tidak bisa mengatakannya
-Dan sekarang kau tidak disini lagi
-Waktu yang kita jalani bersama menghilang dalam kebisingan.
karena saya yang Translate, pasti Bagus....Kehancurannya
mohon maaf kalau ada salah ketik.. kalau masalah translatenya mudah-mudahan tepat, saya yakin 89% tepat. huahahaha//plakk..
tolong copasnya yang bijak yakh//siapa yang mau copas coba?//
cantumkan namanya juga , wkwks.. Arigatou Gozaimasu~
Popular Posts
-
Persamaan Linear pada saat kelas VIII , kita sudah mendapatkan pelajaran persamaan liear, akan tetapi apa yang beda pada materi kelas X in...
-
Assalamu'alaikum wr.wb Tadaima, kali ini saya nge-post OST anime yg menurut saya keren :v , dijamin keren dah ;;) *kedip kedip ok dan...
-
Lil'B - Orange Bleach Ending 15 -Translate by Nia US- Mijikai yoru ni mayoikonda me-ru Heya to kodoku terasu mabushii gamen O...
-
" Kata mutiara di beberapa Anime " "Kebaikan adalah hal sia-sia" (ouma shu - Guilty Crown) ...
-
Tadaiimaaa.. and Assalamu’alaikum wr.wb !! saya akan posting tentang anime Nyan Koi, Monggo disimak :3 Sinopsis Anime Nyan Koi Kous...
-
Yoko Hikasa - Utsukushiki zankoku na sekai (shingeki no kyojin ending#1) + Translate Indonesia Sono yume wa kokoro no ibasho ( Impian ...
-
-Sakamoto Maaya- Tune The Rainbow- -Ost. Ending Theme RahXhepon Movie- -Translate Indo by : Nia US- kimi ga nagasu namida nuu...
-
Sekai wa koi ni ochite iru Opening Ao Haru Ride Sekai wa koiniochite iru hikari no ya mune o sasu kimi o wakaritai nda yo nē oshiet...
-
Hatsune Miku - Kimi Ni Uso -Bohong Kepadamu- -Translate by; Nia US- kinou made ni nagameteita iro ga zenbu kawatteyuku wakareta...
-
Kondo wa itsu aeru ka nante Sonna kao shite yoku ieru tte Omotteta yo nande darou Nanimo ki ni naranai furi shite Iiwake suru nara ki...
Denger lagu ini sampe baper,nice post
BalasHapus